previous quotation | next quotation | quotations on other topics |   back to home 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7  
  < prev
iek gurmuK dw mu`K hmySw Awpxy gurU vl rihMdw hY[

jdoN mu`K hmySw smu`cy pRkwS dy sroq v`l rhy;
sm`sq AMDkwr (hnyrw) bhuq ip`Cy rih jWdw hY[
(rOSnI Aqy hnyrw iek QW nhIN rih skdy; jW rOSnI hY qy jW hnyrw hY)
jdoN mu`K hmySw smu`cI piv`qrqw dy sroq v`l rhy;
sm`sq ASuDIAW Aqy Apiv`qrqwvW bhuq ip`Cy rih jWdIAW hn[
jdoN mu`K hmySw Anµd dy sroq v`l rhy;
sm`sq sog, vydnwvW Aqy Zm bhuq ip`Cy rih jWdy hn[
jdoN mu`K hmySw s`c dy sroq v`l rhy;
imiQAw dw sm`sq pswrw bhuq ip`Cy rih jWdw hY[
jdoN mu`K hmySw Akwl rUp siqgurU v`l rhy;
mOq Aqy kwl bhuq ip`Cy rih jWdy hn[
jdoN mu`K hmySw prmySr gurU v`l rhy;
mwieAw bhuq ip`Cy rih jWdI hY[
jdoN mu`K hmySw ‘qUM’ v`l rhy;
‘mYN’ bhuq ip`Cy rih jWdI hY[

bwbw nirMdr isMG jI

A Gurmukh’s face is always turned towards the Guru.
When face is always turned towards the Source of all Lights;
all darkness is left far behind.
When face is always turned towards the Source of all Purity;
all impurities are left far behind.
When face is always turned towards the Source of all Bliss;
all grief, misery and sorrow are left far behind.
When face is always turned towards the Source of Truth;
all falsehood is left far behind.
When face is always turned towards Guru Parmeshar,
Maya is left far behind.
When face is always turned towards ‘THOU’,
‘I’ is left far behind.

Baba Narinder Singh Ji

next >